تخطي إلى المحتوى

بارشات ماتوت - تأملات وأسئلة

· وقت القراءة: 8 دقائق
النص التوراتي (مطوت)

اقرأ النص التوراتي وحاول أن تفهمه بنفسك، قبل قراءة التفسير.

ב וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה אֶל רָאשֵׁי הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד׃
٣٠:٢ فَيْدَبِّير مُوشيه إل راشيه هَمَّطّوت لِفْني يِسرائيل لِيمور زِه هَدّافار أشير تْسِوّا أدوناي
ג אִישׁ כִּי יִדֹּר נֶדֶר לַידוָד אוֹ הִשָּׁבַע שְׁבֻעָה לֶאְסֹר אִסָּר עַל נַפְשׁוֹ לֹא יַחֵל דְּבָרוֹ כְּכָל הַיֹּצֵא מִפִּיו יַעֲשֶׂה׃
٣ إيش كي يِدّور نِدِر لَأدوناي أو هِشّافَع شْفوعا لِأسور إسّار عال نَفْشو لو يَحيل دْفارو كِخول هَيُّوتسي مِبّيف يَعَسِه
ד וְאִשָּׁה כִּי תִדֹּר נֶדֶר לַידוָד וְאָסְרָה אִסָּר בְּבֵית אָבִיהָ בִּנְעֻרֶיהָ׃
٤ فِإشّا كي تِدّور نِدِر لَأدوناي فِأسْرا إسّار بِفيت أفيها بِنْعوريها
ה וְשָׁמַע אָבִיהָ אֶת נִדְרָהּ וֶאֱסָרָהּ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ וְהֶחֱרִישׁ לָהּ אָבִיהָ וְקָמוּ כָּל נְדָרֶיהָ וְכָל אִסָּר אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ יָקוּם׃
٥ فِشاماع أفيها إيت نِدْراه فِإسارَاه أشير أسْرا عال نَفْشاه فِهِحِريش لاه أفيها فِكامو كول نِداريها فِخول إسّار أشير أسْرا عال نَفْشاه ياكوم
ו וְאִם הֵנִיא אָבִיהָ אֹתָהּ בְּיוֹם שָׁמְעוֹ כָּל נְדָרֶיהָ וֶאֱסָרֶיהָ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ לֹא יָקוּם וַידוָד יִסְלַח לָהּ כִּי הֵנִיא אָבִיהָ אֹתָהּ׃
٦ فِإم هيني أفيها أوتاه بِيوم شُمْعو كول نِداريها فِإساريها أشير أسْرا عال نَفْشاه لو ياكوم فَأدوناي يِسْلاح لاه كي هيني أفيها أوتاه
ז וְאִם הָיוֹ תִהְיֶה לְאִישׁ וּנְדָרֶיהָ עָלֶיהָ אוֹ מִבְטָא שְׂפָתֶיהָ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ׃
٧ فِإم هايو تِهْيِه لِإيش أُونْداريها عاليها أو مِفْطا سْفاتيها أشير أسْرا عال نَفْشاه
ח וְשָׁמַע אִישָׁהּ בְּיוֹם שָׁמְעוֹ וְהֶחֱרִישׁ לָהּ וְקָמוּ נְדָרֶיהָ וֶאֱסָרֶהָ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ יָקֻמוּ׃
٨ فِشاماع إيشاه بِيوم شُمْعو فِهِحِريش لاه فِكامو نِداريها فِإساريها أشير أسْرا عال نَفْشاه ياكومو
ט וְאִם בְּיוֹם שְׁמֹעַ אִישָׁהּ יָנִיא אוֹתָהּ וְהֵפֵר אֶת נִדְרָהּ אֲשֶׁר עָלֶיהָ וְאֵת מִבְטָא שְׂפָתֶיהָ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ וַידוָד יִסְלַח לָהּ׃
٩ فِإم بِيوم شْموعَ إيشاه ياني أوتاه فِهيفير إيت نِدْراه أشير عاليها فِإيت مِفْطا سْفاتيها أشير أسْرا عال نَفْشاه فَأدوناي يِسْلاح لاه
י וְנֵדֶר אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה כֹּל אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ יָקוּם עָלֶיהָ׃
١٠ فِنيدِر ألْمانا أُوجْروشا كول أشير أسْرا عال نَفْشاه ياكوم عاليها
יא וְאִם בֵּית אִישָׁהּ נָדָרָה אוֹ אָסְרָה אִסָּר עַל נַפְשָׁהּ בִּשְׁבֻעָה׃
١١ فِإم بيت إيشاه نادارا أو أسْرا إسّار عال نَفْشاه بِشْفوعا
יב וְשָׁמַע אִישָׁהּ וְהֶחֱרִשׁ לָהּ לֹא הֵנִיא אֹתָהּ וְקָמוּ כָּל נְדָרֶיהָ וְכָל אִסָּר אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ יָקוּם׃
١٢ فِشاماع إيشاه فِهِحِريش لاه لو هيني أوتاه فِكامو كول نِداريها فِخول إسّار أشير أسْرا عال نَفْشاه ياكوم
יג וְאִם הָפֵר יָפֵר אֹתָם אִישָׁהּ בְּיוֹם שָׁמְעוֹ כָּל מוֹצָא שְׂפָתֶיהָ לִנְדָרֶיהָ וּלְאִסַּר נַפְשָׁהּ לֹא יָקוּם אִישָׁהּ הֲפֵרָם וַידוָד יִסְלַח לָהּ׃
١٣ فِإم هافير يافير أوتام إيشاه بِيوم شُمْعو كول موتسا سْفاتيها لِنْداريها أُولْإسّار نَفْشاه لو ياكوم إيشاه هَفيرام فَأدوناي يِسْلاح لاه
יד כָּל נֵדֶר וְכָל שְׁבֻעַת אִסָּר לְעַנֹּת נָפֶשׁ אִישָׁהּ יְקִימֶנּוּ וְאִישָׁהּ יְפֵרֶנּוּ׃
١٤ كول نيدِر فِخول شْفوعات إسّار لِعَنّوت نافِش إيشاه يِكيمِنّو فِإيشاه يِفيرِنّو
טו וְאִם הַחֲרֵשׁ יַחֲרִישׁ לָהּ אִישָׁהּ מִיּוֹם אֶל יוֹם וְהֵקִים אֶת כָּל נְדָרֶיהָ אוֹ אֶת כָּל אֱסָרֶיהָ אֲשֶׁר עָלֶיהָ הֵקִים אֹתָם כִּי הֶחֱרִשׁ לָהּ בְּיוֹם שָׁמְעוֹ׃
١٥ فِإم هَحَريش يَحَريش لاه إيشاه مِيّوم إل يوم فِهيكيم إيت كول نِداريها أو إيت كول إساريها أشير عاليها هيكيم أوتام كي هِحِريش لاه بِيوم شُمْعو
טז וְאִם הָפֵר יָפֵר אֹתָם אַחֲרֵי שָׁמְעוֹ וְנָשָׂא אֶת עֲוֹנָהּ׃
١٦ فِإم هافير يافير أوتام أحَري شُمْعو فِناسا إيت عَفُوناه
יז אֵלֶּה הַחֻקִּים אֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה בֵּין אִישׁ לְאִשְׁתּוֹ בֵּין אָב לְבִתּוֹ בִּנְעֻרֶיהָ בֵּית אָבִיהָ׃
١٧ إيلِه هَحوكّيم أشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه بين إيش لِإشْتو بين آف لِفِتّو بِنْعوريها بيت أفيها
לא א וַיְדַבֵּר יְדוָד אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
٣١:١ فَيْدَبِّير أدوناي إل مُوشيه لِيمور
ב נְקֹם נִקְמַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֵת הַמִּדְיָנִים אַחַר תֵּאָסֵף אֶל עַמֶּיךָ׃
٢ نِكوم نِكْمات بْني يِسرائيل مِئيت هَمِّدْيانيم أحَر تِيآسيف إل عَمِّيخا
ג וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה אֶל הָעָם לֵאמֹר הֵחָלְצוּ מֵאִתְּכֶם אֲנָשִׁים לַצָּבָא וְיִהְיוּ עַל מִדְיָן לָתֵת נִקְמַת יְדוָד בְּמִדְיָן׃
٣ فَيْدَبِّير مُوشيه إل هاعام لِيمور هيحالْتسو مِإتِّخِم أناشيم لَتْسافا فِيِهْيو عال مِدْيان لاتيت نِكْمات أدوناي بِمِدْيان
ד אֶלֶף לַמַּטֶּה אֶלֶף לַמַּטֶּה לְכֹל מַטּוֹת יִשְׂרָאֵל תִּשְׁלְחוּ לַצָּבָא׃
٤ إلِف لَمَّطِّه إلِف لَمَّطِّه لِخول مَطّوت يِسرائيل تِشْلِحو لَتْسافا
ה וַיִּמָּסְרוּ מֵאַלְפֵי יִשְׂרָאֵל אֶלֶף לַמַּטֶּה שְׁנֵים עָשָׂר אֶלֶף חֲלוּצֵי צָבָא׃
٥ فَيِمّاسْرو مِألْفي يِسرائيل إلِف لَمَّطِّه شْنيم عَسار إلِف حَلوتسي تْسافا
ו וַיִּשְׁלַח אֹתָם מֹשֶׁה אֶלֶף לַמַּטֶּה לַצָּבָא אֹתָם וְאֶת פִּינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן לַצָּבָא וּכְלֵי הַקֹּדֶשׁ וַחֲצֹצְרוֹת הַתְּרוּעָה בְּיָדוֹ׃
٦ فَيِّشْلاح أوتام مُوشيه إلِف لَمَّطِّه لَتْسافا أوتام فِإيت بِينْحاس بِن إلْعازار هَكّوهين لَتْسافا أُوخْلي هَكُّودِش فَحَتْسوتْسْروت هَتْروعا بِيادو
ז וַיִּצְבְּאוּ עַל מִדְיָן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה וַיַּהַרְגוּ כָּל זָכָר׃
٧ فَيِّتْسْبِأو عال مِدْيان كَأشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه فَيَّهَرْجو كول زاخار
ח וְאֶת מַלְכֵי מִדְיָן הָרְגוּ עַל חַלְלֵיהֶם אֶת אֱוִי וְאֶת רֶקֶם וְאֶת צוּר וְאֶת חוּר וְאֶת רֶבַע חֲמֵשֶׁת מַלְכֵי מִדְיָן וְאֵת בִּלְעָם בֶּן בְּעוֹר הָרְגוּ בֶּחָרֶב׃
٨ فِإيت مَلْخي مِدْيان هارْجو عال حَلْليهِم إيت إفي فِإيت رِكِم فِإيت تْسور فِإيت حور فِإيت رِفَع حَميشِت مَلْخي مِدْيان فِإيت بِلْعام بِن بِعور هارْجو بِحارِف
ט וַיִּשְׁבּוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת נְשֵׁי מִדְיָן וְאֶת טַפָּם וְאֵת כָּל בְּהֶמְתָּם וְאֶת כָּל מִקְנֵהֶם וְאֶת כָּל חֵילָם בָּזָזוּ׃
٩ فَيِّشْبو فْني يِسرائيل إيت نِشي مِدْيان فِإيت طَبّام فِإيت كول بِهِمْتام فِإيت كول مِكْنيهِم فِإيت كول حيلام بازازو
י וְאֵת כָּל עָרֵיהֶם בְּמוֹשְׁבֹתָם וְאֵת כָּל טִירֹתָם שָׂרְפוּ בָּאֵשׁ׃
١٠ فِإيت كول عاريهِم بِموشْفوتام فِإيت كول طيروتام سارْفو باإيش
יא וַיִּקְחוּ אֶת כָּל הַשָּׁלָל וְאֵת כָּל הַמַּלְקוֹחַ בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה׃
١١ فَيِّكْحو إيت كول هَشّالال فِإيت كول هَمَّلْكُوَح باأدام أُوفَبِّهيما
יב וַיָּבִאוּ אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֶל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַשְּׁבִי וְאֶת הַמַּלְקוֹחַ וְאֶת הַשָּׁלָל אֶל הַמַּחֲנֶה אֶל עַרְבֹת מוֹאָב אֲשֶׁר עַל יַרְדֵּן יְרֵחוֹ׃
١٢ فَيّافيأو إل مُوشيه فِإل إلْعازار هَكّوهين فِإل عَدات بْني يِسرائيل إيت هَشِّفي فِإيت هَمَّلْكُوَح فِإيت هَشّالال إل هَمَّحَنِه إل عَرْفوت موآف أشير عال يَرْدين يِريحو
יג וַיֵּצְאוּ מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְכָל נְשִׂיאֵי הָעֵדָה לִקְרָאתָם אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה׃
١٣ فَيِّتْسْأو مُوشيه فِإلْعازار هَكّوهين فِخول نِسيئي هاعِدا لِكْراتام إل مِحوتس لَمَّحَنِه
יד וַיִּקְצֹף מֹשֶׁה עַל פְּקוּדֵי הֶחָיִל שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת הַבָּאִים מִצְּבָא הַמִּלְחָמָה׃
١٤ فَيِّكْتسوف مُوشيه عال بِكودي هِحايِل ساري هاألافيم فِساري هَمِّئوت هَبّائيم مِتْسْفا هَمِّلْحاما
טו וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם מֹשֶׁה הַחִיִּיתֶם כָּל נְקֵבָה׃
١٥ فَيُّؤمِر أليهِم مُوشيه هَحِيّيتِم كول نِكيفا
טז הֵן הֵנָּה הָיוּ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל בִּדְבַר בִּלְעָם לִמְסָר מַעַל בַּידוָד עַל דְּבַר פְּעוֹר וַתְּהִי הַמַּגֵּפָה בַּעֲדַת יְדוָד׃
١٦ هين هينّا هايو لِفْني يِسرائيل بِدْفار بِلْعام لِمْسور ماعَل بَأدوناي عال دْفار بِعور فَتِّهي هَمَّجيفا بَعَدات أدوناي
יז וְעַתָּה הִרְגוּ כָל זָכָר בַּטָּף וְכָל אִשָּׁה יֹדַעַת אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר הֲרֹגוּ׃
١٧ فِعَتّا هِرْجو خول زاخار بَطّاف فِخول إيشّا يودَعَت إيش لِمِشْكاف زاخار هَروجو
יח וְכֹל הַטַּף בַּנָּשִׁים אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ מִשְׁכַּב זָכָר הַחֲיוּ לָכֶם׃
١٨ فِخول هَطّاف بَنّاشيم أشير لو يادْعو مِشْكاف زاخار هَحَيو لاخِم
יט וְאַתֶּם חֲנוּ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה שִׁבְעַת יָמִים כֹּל הֹרֵג נֶפֶשׁ וְכֹל נֹגֵעַ בֶּחָלָל תִּתְחַטְּאוּ בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי אַתֶּם וּשְׁבִיכֶם׃
١٩ فِأتِّم حَنو مِحوتس لَمَّحَنِه شِفْعات ياميم كول هوريج نِفِش فِخول نوجيعَ بِحالال تِتْحَطِّأو بَيّوم هَشّليشي أُوفَيّوم هَشْفيعي أتِّم أُوشْفيخِم
כ וְכָל בֶּגֶד וְכָל כְּלִי עוֹר וְכָל מַעֲשֵׂה עִזִּים וְכָל כְּלִי עֵץ תִּתְחַטָּאוּ׃
٢٠ فِخول بِجِد فِخول كْلي عور فِخول مَعَسيه عِزّيم فِخول كْلي عيتس تِتْحَطّاأو
כא וַיֹּאמֶר אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֶל אַנְשֵׁי הַצָּבָא הַבָּאִים לַמִּלְחָמָה זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה׃
٢١ فَيُّؤمِر إلْعازار هَكّوهين إل أنْشي هَتْسافا هَبّائيم لَمِّلْحاما زوت حوكّات هَتّورا أشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه
כב אַךְ אֶת הַזָּהָב וְאֶת הַכָּסֶף אֶת הַנְּחֹשֶׁת אֶת הַבַּרְזֶל אֶת הַבְּדִיל וְאֶת הָעֹפָרֶת׃
٢٢ آخ إيت هَزّاهاف فِإيت هَكّاسِف إيت هَنِّحوشِت إيت هَبَّرْزِل إيت هَبّديل فِإيت هاعوفارِت
כג כָּל דָּבָר אֲשֶׁר יָבֹא בָאֵשׁ תַּעֲבִירוּ בָאֵשׁ וְטָהֵר אַךְ בְּמֵי נִדָּה יִתְחַטָּא וְכֹל אֲשֶׁר לֹא יָבֹא בָּאֵשׁ תַּעֲבִירוּ בַמָּיִם׃
٢٣ كول دافار أشير يافو فاإيش تَعَفيرو فاإيش فِطاهير آخ بِمي نِدّا يِتْحَطّا فِخول أشير لو يافو باإيش تَعَفيرو فَمّايِم
כד וְכִבַּסְתֶּם בִּגְדֵיכֶם בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וּטְהַרְתֶּם וְאַחַר תָּבֹאוּ אֶל הַמַּחֲנֶה׃
٢٤ فِخِبَّسْتِم بِجْديخِم بَيّوم هَشْفيعي أُوطْهَرْتِم فِأحَر تافوأو إل هَمَّحَنِه
כה וַיֹּאמֶר יְדוָד אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
٢٥ فَيُّؤمِر أدوناي إل مُوشيه لِيمور
כו שָׂא אֵת רֹאשׁ מַלְקוֹחַ הַשְּׁבִי בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה אַתָּה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְרָאשֵׁי אֲבוֹת הָעֵדָה׃
٢٦ سا إيت روش مَلْكُوَح هَشِّفي باأدام أُوفَبِّهيما أتّا فِإلْعازار هَكّوهين فِراشيه أفوت هاعِدا
כז וְחָצִיתָ אֶת הַמַּלְקוֹחַ בֵּין תֹּפְשֵׂי הַמִּלְחָמָה הַיֹּצְאִים לַצָּבָא וּבֵין כָּל הָעֵדָה׃
٢٧ فِحاتسيتا إيت هَمَّلْكُوَح بين توفْسي هَمِّلْحاما هَيُّوتْسْئيم لَتْسافا أُوفين كول هاعِدا
כח וַהֲרֵמֹתָ מֶכֶס לַידוָד מֵאֵת אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה הַיֹּצְאִים לַצָּבָא אֶחָד נֶפֶשׁ מֵחֲמֵשׁ הַמֵּאוֹת מִן הָאָדָם וּמִן הַבָּקָר וּמִן הַחֲמֹרִים וּמִן הַצֹּאן׃
٢٨ فَهَريموتا مِخِس لَأدوناي مِئيت أنْشي هَمِّلْحاما هَيُّوتْسْئيم لَتْسافا إحاد نِفِش مِحَميش هَمِّئوت مِن هاأدام أُومِن هَبّاكار أُومِن هَحَموريم أُومِن هَتْسون
כט מִמַּחֲצִיתָם תִּקָּחוּ וְנָתַתָּה לְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן תְּרוּמַת יְדוָד׃
٢٩ مِمَّحَتْسيتام تِكّاحو فِناتَتّا لِإلْعازار هَكّوهين تْرومات أدوناي
ל וּמִמַּחֲצִת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תִּקַּח אֶחָד אָחֻז מִן הַחֲמִשִּׁים מִן הָאָדָם מִן הַבָּקָר מִן הַחֲמֹרִים וּמִן הַצֹּאן מִכָּל הַבְּהֵמָה וְנָתַתָּה אֹתָם לַלְוִיִּם שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת מִשְׁכַּן יְדוָד׃
٣٠ أُومِمَّحَتْسيت بْني يِسرائيل تِكّاح إحاد أحوز مِن هَحَمِشّيم مِن هاأدام مِن هَبّاكار مِن هَحَموريم أُومِن هَتْسون مِكّول هَبِّهيما فِناتَتّا أوتام لَلْفِيّيم شومْري مِشْمِرِت مِشْكان أدوناي
לא וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה׃
٣١ فَيَّعَس مُوشيه فِإلْعازار هَكّوهين كَأشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه
לב וַיְהִי הַמַּלְקוֹחַ יֶתֶר הַבָּז אֲשֶׁר בָּזְזוּ עַם הַצָּבָא צֹאן שֵׁשׁ מֵאוֹת אֶלֶף וְשִׁבְעִים אֶלֶף וַחֲמֵשֶׁת אֲלָפִים׃
٣٢ فَيْهي هَمَّلْكُوَح يِتِر هَبّاز أشير بازْزو عام هَتْسافا تْسون شيش مِئوت إلِف فِشِفْعيم إلِف فَحَميشِت ألافيم
לג וּבָקָר שְׁנַיִם וְשִׁבְעִים אָלֶף׃
٣٣ أُوفاكار شْنايِم فِشِفْعيم آلِف
לד וַחֲמֹרִים אֶחָד וְשִׁשִּׁים אָלֶף׃
٣٤ فَحَموريم إحاد فِشِشّيم آلِف
לה וְנֶפֶשׁ אָדָם מִן הַנָּשִׁים אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ מִשְׁכַּב זָכָר כָּל נֶפֶשׁ שְׁנַיִם וּשְׁלֹשִׁים אָלֶף׃
٣٥ فِنِفِش أدام مِن هَنّاشيم أشير لو يادْعو مِشْكاف زاخار كول نِفِش شْنايِم أُوشْلوشيم آلِف
לו וַתְּהִי הַמֶּחֱצָה חֵלֶק הַיֹּצְאִים בַּצָּבָא מִסְפַּר הַצֹּאן שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אֶלֶף וּשְׁלֹשִׁים אֶלֶף וְשִׁבְעַת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת׃
٣٦ فَتِّهي هَمِّحِتْسا حيلِك هَيُّوتْسْئيم بَتْسافا مِسْبار هَتْسون شْلوش مِئوت إلِف أُوشْلوشيم إلِف فِشِفْعات ألافيم فَحَميش مِئوت
לז וַיְהִי הַמֶּכֶס לַידוָד מִן הַצֹּאן שֵׁשׁ מֵאוֹת חָמֵשׁ וְשִׁבְעִים׃
٣٧ فَيْهي هَمِّخِس لَأدوناي مِن هَتْسون شيش مِئوت حاميش فِشِفْعيم
לח וְהַבָּקָר שִׁשָּׁה וּשְׁלֹשִׁים אָלֶף וּמִכְסָם לַידוָד שְׁנַיִם וְשִׁבְעִים׃
٣٨ فِهَبّاكار شِشّا أُوشْلوشيم آلِف أُومِخْسام لَأدوناي شْنايِم فِشِفْعيم
לט וַחֲמֹרִים שְׁלֹשִׁים אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת וּמִכְסָם לַידוָד אֶחָד וְשִׁשִּׁים׃
٣٩ فَحَموريم شْلوشيم إلِف فَحَميش مِئوت أُومِخْسام لَأدوناي إحاد فِشِشّيم
מ וְנֶפֶשׁ אָדָם שִׁשָּׁה עָשָׂר אָלֶף וּמִכְסָם לַידוָד שְׁנַיִם וּשְׁלֹשִׁים נָפֶשׁ׃
٤٠ فِنِفِش أدام شِشّا عَسار آلِف أُومِخْسام لَأدوناي شْنايِم أُوشْلوشيم نافِش
מא וַיִּתֵּן מֹשֶׁה אֶת מֶכֶס תְּרוּמַת יְדוָד לְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה׃
٤١ فَيِّتّين مُوشيه إيت مِخِس تْرومات أدوناي لِإلْعازار هَكّوهين كَأشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه
מב וּמִמַּחֲצִית בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חָצָה מֹשֶׁה מִן הָאֲנָשִׁים הַצֹּבְאִים׃
٤٢ أُومِمَّحَتْسيت بْني يِسرائيل أشير حاتسا مُوشيه مِن هاأناشيم هَتْسوفْئيم
מג וַתְּהִי מֶחֱצַת הָעֵדָה מִן הַצֹּאן שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אֶלֶף וּשְׁלֹשִׁים אֶלֶף שִׁבְעַת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת׃
٤٣ فَتِّهي مِحِتْسات هاعِدا مِن هَتْسون شْلوش مِئوت إلِف أُوشْلوشيم إلِف شِفْعات ألافيم فَحَميش مِئوت
מד וּבָקָר שִׁשָּׁה וּשְׁלֹשִׁים אָלֶף׃
٤٤ أُوفاكار شِشّا أُوشْلوشيم آلِف
מה וַחֲמֹרִים שְׁלֹשִׁים אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת׃
٤٥ فَحَموريم شْلوشيم إلِف فَحَميش مِئوت
מו וְנֶפֶשׁ אָדָם שִׁשָּׁה עָשָׂר אָלֶף׃
٤٦ فِنِفِش أدام شِشّا عَسار آلِف
מז וַיִּקַּח מֹשֶׁה מִמַּחֲצִת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הָאָחֻז אֶחָד מִן הַחֲמִשִּׁים מִן הָאָדָם וּמִן הַבְּהֵמָה וַיִּתֵּן אֹתָם לַלְוִיִּם שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת מִשְׁכַּן יְדוָד כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה׃
٤٧ فَيِّكّاح مُوشيه مِمَّحَتْسيت بْني يِسرائيل إيت هاأحوز إحاد مِن هَحَمِشّيم مِن هاأدام أُومِن هَبِّهيما فَيِّتّين أوتام لَلْفِيّيم شومْري مِشْمِرِت مِشْكان أدوناي كَأشير تْسِوّا أدوناي إيت مُوشيه
מח וַיִּקְרְבוּ אֶל מֹשֶׁה הַפְּקֻדִים אֲשֶׁר לְאַלְפֵי הַצָּבָא שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת׃
٤٨ فَيِّكْرِفو إل مُوشيه هَبّكوديم أشير لِألْفي هَتْسافا ساري هاألافيم فِساري هَمِّئوت
מט וַיֹּאמְרוּ אֶל מֹשֶׁה עֲבָדֶיךָ נָשְׂאוּ אֶת רֹאשׁ אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה אֲשֶׁר בְּיָדֵנוּ וְלֹא נִפְקַד מִמֶּנּוּ אִישׁ׃
٤٩ فَيُّؤمْرو إل مُوشيه عَفاديخا ناسْأو إيت روش أنْشي هَمِّلْحاما أشير بِيادينو فِلو نِفْكاد مِمِّنّو إيش
נ וַנַּקְרֵב אֶת קָרְבַּן יְדוָד אִישׁ אֲשֶׁר מָצָא כְלִי זָהָב אֶצְעָדָה וְצָמִיד טַבַּעַת עָגִיל וְכוּמָז לְכַפֵּר עַל נַפְשֹׁתֵינוּ לִפְנֵי יְדוָד׃
٥٠ فَنَّكْريف إيت قُرْبان أدوناي إيش أشير ماتسا خْلي زاهاف إتْسْعادا فِتْساميد طَبَّعَت عاجيل فِخوماز لِخَبِّير عال نَفْشوتينو لِفْني أدوناي
נא וַיִּקַּח מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֶת הַזָּהָב מֵאִתָּם כֹּל כְּלִי מַעֲשֶׂה׃
٥١ فَيِّكّاح مُوشيه فِإلْعازار هَكّوهين إيت هَزّاهاف مِإتّام كول كْلي مَعَسِه
נב וַיְהִי כָּל זְהַב הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר הֵרִימוּ לַידוָד שִׁשָּׁה עָשָׂר אֶלֶף שְׁבַע מֵאוֹת וַחֲמִשִּׁים שָׁקֶל מֵאֵת שָׂרֵי הָאֲלָפִים וּמֵאֵת שָׂרֵי הַמֵּאוֹת׃
٥٢ فَيْهي خول زِهاف هَتْروما أشير هيريمو لَأدوناي شِشّا عَسار إلِف شْفاع مِئوت فَحَمِشّيم شاكِل مِئيت ساري هاألافيم أُومِئيت ساري هَمِّئوت
נג אַנְשֵׁי הַצָּבָא בָּזְזוּ אִישׁ לוֹ׃
٥٣ أنْشي هَتْسافا بازْزو إيش لو
נד וַיִּקַּח מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֶת הַזָּהָב מֵאֵת שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וַיָּבִאוּ אֹתוֹ אֶל אֹהֶל מוֹעֵד זִכָּרוֹן לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי יְדוָד׃
٥٤ فَيِّكّاح مُوشيه فِإلْعازار هَكّوهين إيت هَزّاهاف مِئيت ساري هاألافيم فِهَمِّئوت فَيّافيأو أوتو إل أوهِل موعيد زِكّارون لِفْني يِسرائيل لِفْني أدوناي
לב א וּמִקְנֶה רַב הָיָה לִבְנֵי רְאוּבֵן וְלִבְנֵי גָד עָצוּם מְאֹד וַיִּרְאוּ אֶת אֶרֶץ יַעְזֵר וְאֶת אֶרֶץ גִּלְעָד וְהִנֵּה הַמָּקוֹם מְקוֹם מִקְנֶה׃
٣٢:١ أُومِكْنِه راف هايا لِفْني رِأوفين فِلِفْني جاد عاتسوم مِأود فَيِّرْأو إيت إرِتس يَعْزير فِإيت إرِتس جِلْعاد فِهِنِّه هَمّاكوم مِكوم مِكْنِه
ב וַיָּבֹאוּ בְנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן וַיֹּאמְרוּ אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֶל נְשִׂיאֵי הָעֵדָה לֵאמֹר׃
٢ فَيّافوأو فْني جاد أُوفْني رِأوفين فَيُّؤمْرو إل مُوشيه فِإل إلْعازار هَكّوهين فِإل نِسيئي هاعِدا لِيمور
ג עֲטָרוֹת וְדִיבֹן וְיַעְזֵר וְנִמְרָה וְחֶשְׁבּוֹן וְאֶלְעָלֵה וּשְׂבָם וּנְבוֹ וּבְעֹן׃
٣ عَطاروت فِديفون فِيَعْزير فِنِمْرا فِحِشْبون فِإلْعاليه أُوسْفام أُونْفو أُوفْعون
ד הָאָרֶץ אֲשֶׁר הִכָּה יְדוָד לִפְנֵי עֲדַת יִשְׂרָאֵל אֶרֶץ מִקְנֶה הִוא וְלַעֲבָדֶיךָ מִקְנֶה׃
٤ هاآرِتس أشير هِكّا أدوناي لِفْني عَدات يِسرائيل إرِتس مِكْنِه هي فِلَعَفاديخا مِكْنِه
ה וַיֹּאמְרוּ אִם מָצָאנוּ חֵן בְּעֵינֶיךָ יֻתַּן אֶת הָאָרֶץ הַזֹּאת לַעֲבָדֶיךָ לַאֲחֻזָּה אַל תַּעֲבִרֵנוּ אֶת הַיַּרְדֵּן׃
٥ فَيُّؤمْرو إم ماتسانو حين بِعينيخا يوتّان إيت هاآرِتس هَزّوت لَعَفاديخا لَأحوزّا آل تَعَفيرينو إيت هَيَّرْدين
ו וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה לִבְנֵי גָד וְלִבְנֵי רְאוּבֵן הַאַחֵיכֶם יָבֹאוּ לַמִּלְחָמָה וְאַתֶּם תֵּשְׁבוּ פֹה׃
٦ فَيُّؤمِر مُوشيه لِفْني جاد فِلِفْني رِأوفين هَأحيخِم يافوأو لَمِّلْحاما فِأتِّم تيشْفو فو
ז וְלָמָּה (תנואון) [תְנִיאוּן] אֶת לֵב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵעֲבֹר אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָהֶם יְדוָד׃
٧ فِلامّا تْنيأون إيت ليف بْني يِسرائيل مِعَفور إل هاآرِتس أشير ناتان لاهِم أدوناي
ח כֹּה עָשׂוּ אֲבֹתֵיכֶם בְּשָׁלְחִי אֹתָם מִקָּדֵשׁ בַּרְנֵעַ לִרְאוֹת אֶת הָאָרֶץ׃
٨ كو عاسو أفوتيخِم بِشولْحي أوتام مِكّاديش بَرْنيعَ لِرْأوت إيت هاآرِتس
ט וַיַּעֲלוּ עַד נַחַל אֶשְׁכּוֹל וַיִּרְאוּ אֶת הָאָרֶץ וַיָּנִיאוּ אֶת לֵב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְבִלְתִּי בֹא אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָהֶם יְדוָד׃
٩ فَيَّعَلو عاد ناحَل إشْكول فَيِّرْأو إيت هاآرِتس فَيّانيأو إيت ليف بْني يِسرائيل لِفِلْتي فو إل هاآرِتس أشير ناتان لاهِم أدوناي
י וַיִּחַר אַף יְדוָד בַּיּוֹם הַהוּא וַיִּשָּׁבַע לֵאמֹר׃
١٠ فَيِّحَر آف أدوناي بَيّوم هَهو فَيِّشّافَع لِيمور
יא אִם יִרְאוּ הָאֲנָשִׁים הָעֹלִים מִמִּצְרַיִם מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה אֵת הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב כִּי לֹא מִלְאוּ אַחֲרָי׃
١١ إم يِرْأو هاأناشيم هاعوليم مِمِّتْسرايِم مِبِّن عِسْريم شانا فامَعْلا إيت هاأدَما أشير نِشْبَعْتي لِأفْراهام لِيِتْسْحاك أُولْيَعَكوف كي لو مِلْأو أحَراي
יב בִּלְתִּי כָּלֵב בֶּן יְפֻנֶּה הַקְּנִזִּי וִיהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן כִּי מִלְאוּ אַחֲרֵי יְדוָד׃
١٢ بِلْتي كاليف بِن يِفونِّه هَكّنِزّي فيهوشوعَ بِن نون كي مِلْأو أحَري أدوناي
יג וַיִּחַר אַף יְדוָד בְּיִשְׂרָאֵל וַיְנִעֵם בַּמִּדְבָּר אַרְבָּעִים שָׁנָה עַד תֹּם כָּל הַדּוֹר הָעֹשֶׂה הָרַע בְּעֵינֵי יְדוָד׃
١٣ فَيِّحَر آف أدوناي بِيِسرائيل فَيْنِعيم بَمِّدْبار أرْباعيم شانا عاد توم كول هَدّور هاعوسِه هاراع بِعيني أدوناي
יד וְהִנֵּה קַמְתֶּם תַּחַת אֲבֹתֵיכֶם תַּרְבּוּת אֲנָשִׁים חַטָּאִים לִסְפּוֹת עוֹד עַל חֲרוֹן אַף יְדוָד אֶל יִשְׂרָאֵל׃
١٤ فِهِنِّه كَمْتِم تاحَت أفوتيخِم تَرْبوت أناشيم حَطّائيم لِسْبوت عود عال حَرون آف أدوناي إل يِسرائيل
טו כִּי תְשׁוּבֻן מֵאַחֲרָיו וְיָסַף עוֹד לְהַנִּיחוֹ בַּמִּדְבָּר וְשִׁחַתֶּם לְכָל הָעָם הַזֶּה׃
١٥ كي تْشوفون مِأحَراف فِياساف عود لِهَنّيحو بَمِّدْبار فِشِحَتِّم لِخول هاعام هَزِّه
טז וַיִּגְּשׁוּ אֵלָיו וַיֹּאמְרוּ גִּדְרֹת צֹאן נִבְנֶה לְמִקְנֵנוּ פֹּה וְעָרִים לְטַפֵּנוּ׃
١٦ فَيِّجّشو إيلاف فَيُّؤمْرو جِدْروت تْسون نِفْنِه لِمِكْنينو بو فِعاريم لِطَبّينو
יז וַאֲנַחְנוּ נֵחָלֵץ חֻשִׁים לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עַד אֲשֶׁר אִם הֲבִיאֹנֻם אֶל מְקוֹמָם וְיָשַׁב טַפֵּנוּ בְּעָרֵי הַמִּבְצָר מִפְּנֵי יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ׃
١٧ فَأنَحْنو نيحاليتس حوشيم لِفْني بْني يِسرائيل عاد أشير إم هَفيأونوم إل مِكومام فِياشاف طَبّينو بِعاري هَمِّفْتسار مِبّني يوشْفي هاآرِتس
יח לֹא נָשׁוּב אֶל בָּתֵּינוּ עַד הִתְנַחֵל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ נַחֲלָתוֹ׃
١٨ لو ناشوف إل باتينو عاد هِتْنَحيل بْني يِسرائيل إيش نَحَلاتو
יט כִּי לֹא נִנְחַל אִתָּם מֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן וָהָלְאָה כִּי בָאָה נַחֲלָתֵנוּ אֵלֵינוּ מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִזְרָחָה׃
١٩ كي لو نِنْحال إتّام مِعيفِر لَيَّرْدين فاهالْآ كي فاآ نَحَلاتينو إيلينو مِعيفِر هَيَّرْدين مِزْراحا
כ וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם מֹשֶׁה אִם תַּעֲשׂוּן אֶת הַדָּבָר הַזֶּה אִם תֵּחָלְצוּ לִפְנֵי יְדוָד לַמִּלְחָמָה׃
٢٠ فَيُّؤمِر أليهِم مُوشيه إم تَعَسون إيت هَدّافار هَزِّه إم تيحالْتسو لِفْني أدوناي لَمِّلْحاما
כא וְעָבַר לָכֶם כָּל חָלוּץ אֶת הַיַּרְדֵּן לִפְנֵי יְדוָד עַד הוֹרִישׁוֹ אֶת אֹיְבָיו מִפָּנָיו׃
٢١ فِعافار لاخِم كول حالوتس إيت هَيَّرْدين لِفْني أدوناي عاد هوريشو إيت أويْفاف مِبّاناف
כב וְנִכְבְּשָׁה הָאָרֶץ לִפְנֵי יְדוָד וְאַחַר תָּשֻׁבוּ וִהְיִיתֶם נְקִיִּים מֵיְדוָד וּמִיִּשְׂרָאֵל וְהָיְתָה הָאָרֶץ הַזֹּאת לָכֶם לַאֲחֻזָּה לִפְנֵי יְדוָד׃
٢٢ فِنِخْبِشا هاآرِتس لِفْني أدوناي فِأحَر تاشوفو فِهْييتِم نِكِيّيم مِأدوناي أُومِيِّسرائيل فِهايْتا هاآرِتس هَزّوت لاخِم لَأحوزّا لِفْني أدوناي
כג וְאִם לֹא תַעֲשׂוּן כֵּן הִנֵּה חֲטָאתֶם לַידוָד וּדְעוּ חַטַּאתְכֶם אֲשֶׁר תִּמְצָא אֶתְכֶם׃
٢٣ فِإم لو تَعَسون كين هِنِّه حَطاتِم لَأدوناي أُودْعو حَطَّتْخِم أشير تِمْتسا إتْخِم
כד בְּנוּ לָכֶם עָרִים לְטַפְּכֶם וּגְדֵרֹת לְצֹנַאֲכֶם וְהַיֹּצֵא מִפִּיכֶם תַּעֲשׂוּ׃
٢٤ بِنو لاخِم عاريم لِطَبّخِم أُوجْديروت لِتْسونَأخِم فِهَيُّوتسي مِبّيخِم تَعَسو
כה וַיֹּאמֶר בְּנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן אֶל מֹשֶׁה לֵאמֹר עֲבָדֶיךָ יַעֲשׂוּ כַּאֲשֶׁר אֲדֹנִי מְצַוֶּה׃
٢٥ فَيُّؤمِر بْني جاد أُوفْني رِأوفين إل مُوشيه لِيمور عَفاديخا يَعَسو كَأشير أدوني مِتْسَوِّه
כו טַפֵּנוּ נָשֵׁינוּ מִקְנֵנוּ וְכָל בְּהֶמְתֵּנוּ יִהְיוּ שָׁם בְּעָרֵי הַגִּלְעָד׃
٢٦ طَبّينو ناشينو مِكْنينو فِخول بِهِمْتينو يِهْيو شام بِعاري هَجِّلْعاد
כז וַעֲבָדֶיךָ יַעַבְרוּ כָּל חֲלוּץ צָבָא לִפְנֵי יְדוָד לַמִּלְחָמָה כַּאֲשֶׁר אֲדֹנִי דֹּבֵר׃
٢٧ فَعَفاديخا يَعَفْرو كول حالوتس تْسافا لِفْني أدوناي لَمِّلْحاما كَأشير أدوني دوفير
כח וַיְצַו לָהֶם מֹשֶׁה אֵת אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֵת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן וְאֶת רָאשֵׁי אֲבוֹת הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל׃
٢٨ فَيْتساف لاهِم مُوشيه إيت إلْعازار هَكّوهين فِإيت يِهوشوعَ بِن نون فِإيت راشيه أفوت هَمَّطّوت لِفْني يِسرائيل
כט וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֲלֵהֶם אִם יַעַבְרוּ בְנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן אִתְּכֶם אֶת הַיַּרְדֵּן כָּל חָלוּץ לַמִּלְחָמָה לִפְנֵי יְדוָד וְנִכְבְּשָׁה הָאָרֶץ לִפְנֵיכֶם וּנְתַתֶּם לָהֶם אֶת אֶרֶץ הַגִּלְעָד לַאֲחֻזָּה׃
٢٩ فَيُّؤمِر مُوشيه أليهِم إم يَعَفْرو فْني جاد أُوفْني رِأوفين إتِّخِم إيت هَيَّرْدين كول حالوتس لَمِّلْحاما لِفْني أدوناي فِنِخْبِشا هاآرِتس لِفْنيخِم أُونْتَتِّم لاهِم إيت إرِتس هَجِّلْعاد لَأحوزّا
ל וְאִם לֹא יַעַבְרוּ חֲלוּצִים אִתְּכֶם וְנֹאחֲזוּ בְתֹכְכֶם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן׃
٣٠ فِإم لو يَعَفْرو حَلوتسيم إتِّخِم فِنوأحَزو فِتوخْخِم بِإرِتس كْناعَن
לא וַיַּעֲנוּ בְנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן לֵאמֹר אֵת אֲשֶׁר דִּבֶּר יְדוָד אֶל עֲבָדֶיךָ כֵּן נַעֲשֶׂה׃
٣١ فَيَّعَنو فْني جاد أُوفْني رِأوفين لِيمور إيت أشير دِبِّر أدوناي إل عَفاديخا كين نَعَسِه
לב נַחְנוּ נַעֲבֹר חֲלוּצִים לִפְנֵי יְדוָד אֶרֶץ כְּנָעַן וְאִתָּנוּ אֲחֻזַּת נַחֲלָתֵנוּ מֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן׃
٣٢ نَحْنو نَعَفور حَلوتسيم لِفْني أدوناي إرِتس كْناعَن فِإتّانو أحوزّات نَحَلاتينو مِعيفِر لَيَّرْدين
לג וַיִּתֵּן לָהֶם מֹשֶׁה לִבְנֵי גָד וְלִבְנֵי רְאוּבֵן וְלַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בֶן יוֹסֵף אֶת מַמְלֶכֶת סִיחֹן מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי וְאֶת מַמְלֶכֶת עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן הָאָרֶץ לְעָרֶיהָ בִּגְבֻלֹת עָרֵי הָאָרֶץ סָבִיב׃
٣٣ فَيِّتّين لاهِم مُوشيه لِفْني جاد فِلِفْني رِأوفين فِلَحَتسي شيفِط مِنَشِّه فِن يوسيف إيت مَمْلِخِت سيحون مِلِخ هاإموري فِإيت مَمْلِخِت عوج مِلِخ هَبّاشان هاآرِتس لِعاريها بِجْفولوت عاري هاآرِتس سافيف
לד וַיִּבְנוּ בְנֵי גָד אֶת דִּיבֹן וְאֶת עֲטָרֹת וְאֵת עֲרֹעֵר׃
٣٤ فَيِّفْنو فْني جاد إيت ديفون فِإيت عَطاروت فِإيت عَروعير
לה וְאֶת עַטְרֹת שׁוֹפָן וְאֶת יַעְזֵר וְיָגְבְּהָה׃
٣٥ فِإيت عَطْروت شوفان فِإيت يَعْزير فِيوجْبِها
לו וְאֶת בֵּית נִמְרָה וְאֶת בֵּית הָרָן עָרֵי מִבְצָר וְגִדְרֹת צֹאן׃
٣٦ فِإيت بيت نِمْرا فِإيت بيت هاران عاري مِفْتسار فِجِدْروت تْسون
לז וּבְנֵי רְאוּבֵן בָּנוּ אֶת חֶשְׁבּוֹן וְאֶת אֶלְעָלֵא וְאֵת קִרְיָתָיִם׃
٣٧ أُوفْني رِأوفين بانو إيت حِشْبون فِإيت إلْعاليه فِإيت كِرْياتايِم
לח וְאֶת נְבוֹ וְאֶת בַּעַל מְעוֹן מוּסַבֹּת שֵׁם וְאֶת שִׂבְמָה וַיִּקְרְאוּ בְשֵׁמֹת אֶת שְׁמוֹת הֶעָרִים אֲשֶׁר בָּנוּ׃
٣٨ فِإيت نِفو فِإيت بَعَل مِعون موسَبّوت شيم فِإيت سِفْما فَيِّكْرِأو فِشيموت إيت شِموت هِعاريم أشير بانو
לט וַיֵּלְכוּ בְּנֵי מָכִיר בֶּן מְנַשֶּׁה גִּלְעָדָה וַיִּלְכְּדֻהָ וַיּוֹרֶשׁ אֶת הָאֱמֹרִי אֲשֶׁר בָּהּ׃
٣٩ فَيِّلْخو فْني ماخير بِن مِنَشِّه جِلْعادا فَيِّلْكِدوها فَيّورِش إيت هاإموري أشير باه
מ וַיִּתֵּן מֹשֶׁה אֶת הַגִּלְעָד לְמָכִיר בֶּן מְנַשֶּׁה וַיֵּשֶׁב בָּהּ׃
٤٠ فَيِّتّين مُوشيه إيت هَجِّلْعاد لِماخير بِن مِنَشِّه فَيِّشِف باه
מא וְיָאִיר בֶּן מְנַשֶּׁה הָלַךְ וַיִּלְכֹּד אֶת חַוֹּתֵיהֶם וַיִּקְרָא אֶתְהֶן חַוֹּת יָאִיר׃
٤١ فِيائير بِن مِنَشِّه هالاخ فَيِّلْكود إيت حَوّوتيهِم فَيِّكْرا إتْهِن حَوّوت يائير
מב וְנֹבַח הָלַךְ וַיִּלְכֹּד אֶת קְנָת וְאֶת בְּנֹתֶיהָ וַיִּקְרָא לָה נֹבַח בִּשְׁמוֹ׃
٤٢ فِنوفاح هالاخ فَيِّلْكود إيت كْنات فِإيت بِنوتيها فَيِّكْرا لاه نوفاح بِشْمو

لا تفتتح بارشات ماتوت في ساحة المعركة، بل في مكان لا يقل خطورة - الفم الإنساني.

تتناول التوراة قوة النذور والأقسام وتضع مبدأ حادًّا: “لو يَحيل دْفارو كِخول هَيُّوتسي مِبّيف يَعَسِه” (لا يبطل كلمته؛ بحسب كل ما يخرج من فمه يفعل، سفر العدد 30: 3).

من هنا تنتقل البارشا إلى الحرب ضد مديان. اثنا عشر ألف محارب يخرجون إلى القتال، ألف من كل سبط. ينتصرون، ويُقتل بلعام بن بعور بالسيف. بعد الحرب تأتي أحكام تطهير المحاربين والأدوات التي أُخذت غنيمة.

ثم يأتي التوتر الكبير في البارشا: بنو جاد وبنو رأوبين يرون عبر الأردن، أرضًا ملائمة جدًّا لماشيتهم الكثيرة، ويطلبون البقاء هناك بدل العبور مع سائر الشعب إلى أرض كنعان.

يجيب موسى بني جاد وبني رأوبين بحزم. يخشى أن يُضعف طلبهم عزيمة إخوتهم ويكرر فشل جيل الجواسيس - آخرون يخرجون للقتال، وهم يبقون في الخلف.

لكن بني جاد وبني رأوبين يلتزمون بالخروج في مقدمة الجيش، والقتال إلى جانب إخوتهم، وعدم العودة إلى بيوتهم حتى ينال كل الأسباط ميراثهم. عندها فقط يوافق موسى.

3 أفكار قصيرة عن بارشات ماتوت:

1. تفتتح البارشا بأحكام الكلام، وفي قسمها الأخير تعود إلى قوة الكلام من خلال التزام بني جاد وبني رأوبين.

هذه فكرة تفسيرية: في بداية البارشا تعلّم التوراة أن الكلمة ملزِمة. وفي نهايتها، يُطلب من بني جاد وبني رأوبين أن يثبتوا أن وعدهم بالخروج إلى الحرب ليس شعارًا جميلًا، بل التزام يشكّل أفعالهم.

الرسالة قوية: لا يُقاس الإنسان بقوة تصريحه، بل بالمسافة التي هو مستعد أن يقطعها ليفي به.

2. المشكلة ليست الرغبة في السكن في مكان آخر - بل الخوف من الانفصال عن الجماعة

هذه فكرة تنبع من مسار البارشا: موسى لا يعترض فقط على اختيار منطقة سكن. إنه يخشى أن يتمتع سبطان بالهدوء بينما يخاطر إخوتهم.

لذلك الحل ليس تغيير المكان، بل إظهار التكافل: يلتزمون بالعبور طليعةً أمام بني إسرائيل والبقاء في المعركة حتى اكتمال الاستيطان.

يمكن أن يعيش الإنسان في مكان آخر ويبقى مع ذلك جزءًا عميقًا من الشعب. السؤال ليس فقط أين أنت، بل من أجل مَن أنت مستعد أن تجتهد.

3. حتى بعد النصر يجب التطهر

بعد حرب مديان تتناول التوراة تطهير المحاربين والأدوات. هذه فكرة تفسيرية مهمة: النصر العسكري لا يجعل كل شيء مقدسًا أو نقيًّا. حتى من عاد منتصرًا مطلوب منه أن يتوقف، ويُفحص، ويتطهر.

البارشا لا تنبهر بالقوة. إنها تذكّر بأن حتى القوة المبررة قد تترك آثارًا في النفس.

نقطة صغيرة تختبئ فيها قصة كبيرة

موسى يقف قرب نهاية حياته. حرب مديان هي من مهماته الأخيرة. ومع ذلك، لا ينشغل بكرامته، ولا بالذكرى التي ستبقى منه ولا بلحظات الوداع. يواصل القيادة، والتوبيخ، وتوزيع المسؤولية، والاهتمام بمستقبل الشعب.

هذه فكرة تفسيرية: القائد الحقيقي لا يسأل في لحظاته الأخيرة كيف سيُذكر، بل ماذا يجب أن يُفعل بعد.

في سطر واحد

تعلّم بارشات ماتوت أن الكلام يخلق مسؤولية، والقوة تتطلب طهارة، والرغبة الشخصية يجب أن تمر عبر السؤال الكبير: هل ما زلت أحمل العبء مع إخوتي؟

اللحظة التي كادت فيها الممتلكات أن تغيّر مسار التاريخ

في بداية البارشا تقرر التوراة:

“لو يَحيل دْفارو كِخول هَيُّوتسي مِبّيف يَعَسِه” (لا يبطل كلمته؛ بحسب كل ما يخرج من فمه يفعل، سفر العدد 30: 3)

في المعنى البسيط، هذا حكم يخص النذور. لكنه قد يكون أيضًا مفتاح قصة بني جاد وبني رأوبين كلها.

السبطان يريان عبر الأردن ويريدان البقاء هناك بسبب ماشيتهما الكثيرة. موسى يخشى أنهما على وشك الانسحاب من المسيرة المشتركة لشعب إسرائيل. وعندها يعدان:

“لو ناشوف إل باتينو عاد هِتْنَحيل بْني يِسرائيل إيش نَحَلاتو” (لا نعود إلى بيوتنا حتى يمتلك بنو إسرائيل كل واحد ميراثه، سفر العدد 32: 18)

وبعد ذلك:

“نَحْنو نَعَفور حَلوتسيم لِفْني أدوناي إرِتس كْناعَن” (نحن نعبر طليعةً أمام أدوناي إلى أرض كنعان، سفر العدد 32: 32)

بنو جاد وبنو رأوبين يطلبون التوقف جغرافيًّا، لكن كلامهم بالذات يلزمهم بمواصلة التقدم أخلاقيًّا. مع أن ميراثهم المستقبلي يقع عبر الأردن، فإن التزامهم يلزمهم بالمواصلة مع إخوتهم إلى المعركة. من جهة مصلحتهم الخاصة، مكان استيطانهم قد وُجد بالفعل. ومع ذلك، لا يحق لهم الانسحاب من الجهد الوطني.

أي: في بداية البارشا يخلق الإنسان تحريمًا بواسطة الكلام. وفي نهاية البارشا يخلق الإنسان رسالةً بواسطة الكلام.

هذا عميق جدًّا: الكلمة لا تصف فقط من أنت. أحيانًا تلزمك بأن تصبح من لست إياه بعد.

لكن هنا نقطة مفاجئة أخرى.

موسى يقول لهم:

“فِهْييتِم نِكِيّيم مِأدوناي أُومِيِّسرائيل” (وتكونون أبرياء أمام أدوناي وأمام إسرائيل، سفر العدد 32: 22)

لا يكفي أن يكون الإنسان مقتنعًا بأنه على حق. عليه أن يعيش بحيث يستطيع الله والجماعة معًا أن يريا وفاءه.

وربما هذا هو عمق اسم ماتوت.

المطّه هو سبط، جماعة، هوية منفصلة. لكن بارشات ماتوت تعلّم أن امتحان كل سبط ليس فقط ما هو جيد له، بل هل هو قادر على حمل عبء كل إسرائيل.

بالذات من وجد مكانه بالفعل، يُمتحن بالسؤال هل ما زال مستعدًّا للخروج من مكانه من أجل إخوته.

أسئلة عن بارشات ماتوت

  1. لماذا تفتتح بارشات ماتوت بالذات بأحكام النذور، قبل الحرب ضد مديان وقبل قصة جاد ورأوبين؟
  2. هل هناك صلة خفية بين قوة الكلام في بداية البارشا وبين وعود بني جاد وبني رأوبين في نهايتها؟
  3. لماذا يسلّم موسى أحكام النذور بالذات لرؤساء الأسباط وليس لكل الشعب مباشرة؟
  4. ما الفرق العميق بين إنسان يفي بوعد لأنه ملزم، وبين إنسان تتحول كلمته نفسها إلى التزام؟
  5. لماذا كانت آخر حروب موسى بالذات ضد مديان؟
  6. لماذا لا يخرج موسى بنفسه إلى حرب مديان، مع أنها من مهماته الأخيرة؟
  7. لماذا أُرسل بينحاس الكاهن مع الجيش وليس يهوشوع، القائد العسكري المستقبلي؟
  8. ماذا يعلمنا أن ألف محارب فقط من كل سبط أُرسلوا إلى الحرب؟
  9. لماذا تشدد التوراة على أن ممثلين من كل أسباط إسرائيل شاركوا في الحرب؟
  10. لماذا يظهر بلعام مرة أخرى في البارشا، وما معنى موته بالذات بالسيف؟
  11. كيف يمكن أن ينتصر شعب إسرائيل في الحرب ومع ذلك يغضب موسى على القادة العائدين؟
  12. ماذا تعلّم البارشا عن إمكانية الانتصار في المعركة مع الفشل في فهم هدفها؟
  13. لماذا تطلب التوراة من المحاربين التطهر بعد الحرب، حتى عندما كانت الحرب وصية؟
  14. هل نجاسة الحرب تصف حالة هلاخية فقط، أم أيضًا جرحًا نفسيًّا وروحيًّا؟
  15. لماذا يجب أن تمر الأدوات المعدنية المأخوذة من مديان بعملية نار وماء قبل استعمالها؟
  16. هل يمكن أن نرى في تطهير الأدوات مثلًا للإنسان الذي يريد أن يُدخل إلى حياته شيئًا جاء من مكان غريب؟
  17. لماذا تقسم التوراة غنيمة الحرب بين المحاربين وبين سائر الشعب الذي لم يخرج إلى القتال؟
  18. ماذا يعلّم تقسيم الغنيمة عن العلاقة بين من في الجبهة ومن بقي في الخلف؟
  19. لماذا يقدم قادة الجيش تقدمة بعد أن اكتشفوا أنه لم يُفقد منهم محارب واحد؟
  20. لماذا يثير طلب بني جاد وبني رأوبين لدى موسى ردة فعل حادة إلى هذا الحد؟
  21. هل طلب بنو جاد وبنو رأوبين أمرًا معيبًا، أم أنهم فقط صاغوا طلبهم بطريقة كشفت مشكلة داخلية؟
  22. لماذا يذكرون أولًا الغنم وبعد ذلك فقط الأطفال، وماذا يكشف هذا عن سلم أولوياتهم؟
  23. لماذا يقلب موسى ترتيب كلامهم ويذكر أولًا الأطفال وبعد ذلك فقط الغنم؟
  24. ما هو عمق الشرط الذي يعقده موسى مع بني جاد وبني رأوبين، ولماذا صار نموذجًا مركزيًّا في أحكام الشروط؟
  25. هل بارشات ماتوت كلها مبنية حول سؤال واحد: ما الأقوى - الرغبة الخاصة، الكلمة الشخصية أم المسؤولية تجاه الجماعة؟

العليوت اليومية

عليا 1 من 7

بَرَاشَات مَطّوت - العَلَاء الأولى

موسى يخاطب رؤساء الأسباط بحكم النذور: لا ينقض كلمته. عن قوة الكلام، ومسؤولية الوعد، والقداسة التي تنبع من كلمات الإنسان نفسه.

عليا 2 من 7

بَرَاشَات مَطّوت - العَلَاء الثانية

النهاية تقترب: موسى يسمع أن المهمة القادمة هي أيضًا الأخيرة. حرب مديان ليست حربًا ككل الحروب بل حرب رسالة، وراشي يعلّم: من يقف ضد إسرائيل فكأنما يقف ضد الله.

عليا 3 من 7

بَرَاشَات مَطّوت - العَلَاء الثالثة

موسى يغضب على قادة الجيش العائدين من مديان، وبعدها مباشرة يأتي أمر التطهير: من اشتغل بالموت لا يعود فورًا إلى المقدَّس. عن التمييز الأخلاقي، وتنقية النفس، والعودة إلى المخيّم أنقياء.

عليا 4 من 7

بَرَاشَات مَطّوت - العَلَاء الرابعة

بعد المعركة ضد مديان يأتي الإحصاء: التوراة تنزل إلى التفاصيل والأرقام الدقيقة، والرسم المرفوع من الغنيمة يتحول إلى تقدمة. عن العدل في القسمة، والشراكة في الربح، والقداسة المخبأة في التفاصيل الصغيرة.

انضموا إلى المتعلمين الذين يبدأون صباحهم بالتوراة والذكاء الاصطناعي

127 يتعلمون كل صباح

ملخص أسبوعي: أسئلة وأجوبة + بارشا الأسبوع

أو انضموا عبر تلغرام تلغرام →

العليوت اليومية تُرسل فقط عبر تلغرام