Saltar al contenido

Parashat Behaalotjá - Primera Aliá

· 3 min de lectura
Texto bíblico (Behaalotjá — Aliá 1 de 7)

Lee el texto bíblico e intenta comprenderlo por ti mismo, antes de leer el comentario.

ח א וַיְדַבֵּר יְדוָד אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
8:1 Vayedabér Adonai el Moshé lemór
ב דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן וְאָמַרְתָּ אֵלָיו בְּהַעֲלֹתְךָ אֶת הַנֵּרֹת אֶל מוּל פְּנֵי הַמְּנוֹרָה יָאִירוּ שִׁבְעַת הַנֵּרוֹת׃
2 Dabér el Aharón ve'amartá eláv beha'alotjá et hanerót el mul pnéi hamenorá ya'irú shivát hanerót
ג וַיַּעַשׂ כֵּן אַהֲרֹן אֶל מוּל פְּנֵי הַמְּנוֹרָה הֶעֱלָה נֵרֹתֶיהָ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה׃
3 Vayá'as ken Aharón el mul pnéi hamenorá he'elá neroteha ka'ashér tsivá Adonai et Moshé
ד וְזֶה מַעֲשֵׂה הַמְּנֹרָה מִקְשָׁה זָהָב עַד יְרֵכָהּ עַד פִּרְחָהּ מִקְשָׁה הִוא כַּמַּרְאֶה אֲשֶׁר הֶרְאָה יְדוָד אֶת מֹשֶׁה כֵּן עָשָׂה אֶת הַמְּנֹרָה׃
4 Vezé ma'asé hamenorá mikshé zaháv ad yerejá ad pirjá mikshé hi kamar'é ashér her'á Adonai et Moshé ken asá et hamenorá
ה וַיְדַבֵּר יְדוָד אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
5 Vayedabér Adonai el Moshé lemór
ו קַח אֶת הַלְוִיִּם מִתּוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְטִהַרְתָּ אֹתָם׃
6 Kaj et halviím mitój bnéi Yisra'él vetihartá otám
ז וְכֹה תַעֲשֶׂה לָהֶם לְטַהֲרָם הַזֵּה עֲלֵיהֶם מֵי חַטָּאת וְהֶעֱבִירוּ תַעַר עַל כָּל בְּשָׂרָם וְכִבְּסוּ בִגְדֵיהֶם וְהִטֶּהָרוּ׃
7 Vejó ta'asé lahém letaharám hazé aleihém méi jatát vehe'evirú ta'ár al kol besarám vejibsú bigdeihém vehitaharú
ח וְלָקְחוּ פַּר בֶּן בָּקָר וּמִנְחָתוֹ סֹלֶת בְּלוּלָה בַשָּׁמֶן וּפַר שֵׁנִי בֶן בָּקָר תִּקַּח לְחַטָּאת׃
8 Velakjú par ben bakár uminjató sólet blulá bashémen ufár shení ven bakár tikáj lejatát
ט וְהִקְרַבְתָּ אֶת הַלְוִיִּם לִפְנֵי אֹהֶל מוֹעֵד וְהִקְהַלְתָּ אֶת כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
9 Vehikrávta et halviím lifnéi óhel mo'éd vehikhálta et kol adát bnéi Yisra'él
י וְהִקְרַבְתָּ אֶת הַלְוִיִּם לִפְנֵי יְדוָד וְסָמְכוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת יְדֵיהֶם עַל הַלְוִיִּם׃
10 Vehikrávta et halviím lifnéi Adonai vesamjú vnéi Yisra'él et yedeihém al halviím
יא וְהֵנִיף אַהֲרֹן אֶת הַלְוִיִּם תְּנוּפָה לִפְנֵי יְדוָד מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהָיוּ לַעֲבֹד אֶת עֲבֹדַת יְדוָד׃
11 Vehénif Aharón et halviím tnufá lifnéi Adonai me'ét bnéi Yisra'él vehayú la'avód et avodát Adonai
יב וְהַלְוִיִּם יִסְמְכוּ אֶת יְדֵיהֶם עַל רֹאשׁ הַפָּרִים וַעֲשֵׂה אֶת הָאֶחָד חַטָּאת וְאֶת הָאֶחָד עֹלָה לַידוָד לְכַפֵּר עַל הַלְוִיִּם׃
12 Vehalviím yismejú et yedeihém al rosh haparím va'asé et ha'ejád jatát ve'ét ha'ejád olá lAdonai lejapér al halviím
יג וְהַעֲמַדְתָּ אֶת הַלְוִיִּם לִפְנֵי אַהֲרֹן וְלִפְנֵי בָנָיו וְהֵנַפְתָּ אֹתָם תְּנוּפָה לַידוָד׃
13 Veha'amádta et halviím lifnéi Aharón velifnéi vanáv vehenáfta otám tnufá lAdonai
יד וְהִבְדַּלְתָּ אֶת הַלְוִיִּם מִתּוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהָיוּ לִי הַלְוִיִּם׃
14 Vehivdálta et halviím mitój bnéi Yisra'él vehayú li halviím

Números capítulo 8, versículos 1-14

Apertura: el encendido de la menorá

La parashá comienza con la orden a Aharón de encender las siete lámparas de la menorá: “Beha’alotjá et hanerot el mul pnei hamenorá ya’iru shivat hanerot” (Cuando enciendas las lámparas, hacia el frente de la menorá iluminarán las siete lámparas) - Números 8:2.

Rashi pregunta por qué la sección de la menorá se colocó inmediatamente después de la sección de los príncipes (chanukat hanesi’im), y responde: “Lamah nismejá parashat hamenorá leparashat hanesi’im? Lefi shekesher’á Aharón janukát hanesi’im jalshá az da’ató” - porque cuando Aharón vio la consagración de los príncipes, se debilitó su ánimo; sintió que él y su tribu no tenían parte en la consagración del altar. Le dijo Hashem: “Shelja guedolá mishelahém, she’atá madlík umétiv et hanerót” - lo tuyo es más grande que lo de ellos, pues tú enciendes y atiendes las lámparas.

Sobre la palabra “beha’alotjá” explica Rashi más aún: es expresión de subida, “shetsariaj lehadlík ad shet’héi shalhévet olá me’eleha” - hay que encender hasta que la llama suba por sí misma. No basta con prender; hay que esperar hasta que el fuego se sostenga y suba por su propia fuerza.

La purificación de los Leviím

A continuación Hashem ordena a Moshé preparar a la tribu de Leví para el servicio del Mishkán. Los versículos detallan un proceso ordenado:

  1. Aspersión de las aguas de purificación sobre los Leviím (versículo 7).
  2. Rasurado de todo el cuerpo con navaja. Rashi explica que esto “los obligó a un rasurado como el de los metzoraím (los afligidos de tzaraat).”
  3. Lavado de las vestimentas.
  4. Ofrenda de dos toros - uno como jatat (ofrenda de pecado) y otro como olá (ofrenda de elevación) (versículos 8, 12).
  5. Imposición de manos: los hijos de Israel imponen sus manos sobre los Leviím (versículo 10), y los Leviím imponen sus manos sobre la cabeza de los toros (versículo 12).

Los Leviím son apartados de entre los hijos de Israel y se vuelven de Hashem de un modo especial: “Vehayú li halviím” (Y los Leviím serán Míos) - versículo 14.

Una reflexión para la semana

Dos aperturas en una misma aliá: el encendido de la menorá y la consagración de los Leviím. Ambas hablan de empezar un trabajo permanente, cotidiano, que no depende de un único momento festivo.

A Aharón le dolió que su porción no estuviera en la consagración única del altar, y Hashem lo consoló justamente con la mitzvá fija y diaria de encender las lámparas. Rashi sobre “beha’alotjá” subraya el mismo punto: no basta con prender; hay que quedarse junto a la llama hasta que suba por sí sola. Es un trabajo de paciencia, de permanecer junto a la lámpara hasta que sepa iluminar por su cuenta.

Hay algo que aprender de esto también en la vida cotidiana: a veces buscamos el gran momento, la inauguración, la ceremonia. Pero el verdadero trabajo es el encendido diario, la enseñanza paciente, el acompañamiento silencioso de lo que aún no arde por sí mismo.

  • ¿Dónde estoy “prendiendo” algo en quienes me rodean, pero sin esperar a que el fuego prenda?
  • ¿Qué en mí necesita una “navaja” - un rasurado, una limpieza - antes de entrar a una obra nueva?
  • ¿Sé valorar lo constante y lo ordinario como valoro lo festivo?

Más Preguntas sobre la Parashá

Únete a quienes comienzan su mañana con Torá e IA

127 aprenden cada mañana

Resumen semanal: preguntas y respuestas + parashá

O únete en Telegram Telegram →

Las aliyot diarias se envían solo por Telegram